ANTOLOGÍA INTERACTIVA DE TEXTOS GRIEGOS

Descargar fuentes para ver mejor los textos.

Pulsa sobre cada palabra para ver su significado y su anális morfológico y sintáctico.

Curso

Referencia

Contenido

Extensión

Dificultad

Contenidos gramaticales

Texto interactivo

Uso preferente

1

Alcmán 58 D

Duerme la naturaleza.

6 vv.

Baja

Repaso general de la 3ª declinación: temas en silbante, gutural, nasal y líquida. Oración de relativo.

En griego.

Traducción.

Las tres declinaciones.

1

Anacreonte  

34 D
 

Los dados de Eros.

2 vv.

Baja

3ª declinación: temas en oclusiva.

Genitivo posesivo.

En griego.

Traducción.

Temas en oclusiva.

 

Anacreónticas

XXIV

La naturaleza dio como arma a la mujer la belleza.

13 vv.

Media

Palabras de las tres declinaciones. Verbo δίδωμι. Verbos contractos.

En griego.

Traducción.

Adecuado para repasar las tres declinaciones.

1

Anacreónticas, XXVII

El sello en el alma de los enamorados.

8 vv.

Baja

Temas en -µα -µατος y  en líquida. Pronombre personal de 1ª persona ἐγὼ, Indefinido τις τι como pronombre y como adjetivo.  Verbo atemático en voz media (ἐπίσταµαι). Aoriso de verbo en dental. Participio de presente contracto y de aoristo radical temático. Participio sustantivado. Anástrofe.

En griego.

Traducción.

Temas en dental, nasal, -ντ- y líquida.

1

Anacreónticas

XXXIX

El baile nos rejuvenece.

5 vv.

Baja

Temas en nasal y en -ντ. Presente de subjuntivo. Ley de Grassmann. Acusativo de relación.

En griego.

Traducción.

Temas en nasal y en -ντ.

1

Apolodoro

Epítome VII, 18-19

Odiseo y las Sirenas.

10 líneas.

Media

Imperfecto puro, irregular, contracto y con preverbio. Aoristo sigmático puro. Participio de presente activo, medio y pasivo y aoristo de τίθημι. Infinitivo de presente y de aoristo activo y pasivo, Numeral  εἵς μία ἕν. Anafóricos y αὐτός οὗτος. Reflexivo ἑαυτοῦ. Construcción ἡ μέν... ἡ δέ. Preposiciones κατά, διά y ὑπό. Genitivo posesivo, partitivo, separativo y agente. Participio concertado, absoluto y sustantivado. Verbo  ἀκούω con genitivo. Coordinadas distributivas.

En griego.

Traducción.

En Perseus.

Entra en selectividad en Andalucía en 2018/19

Adecuado para repasar el imperfecto (y el amumento),  las voces activa,  media y pasiva, la morfología del infinitivo y la sintaxis del participio.

1

Aristófanes

Nubes

1-24

El viejo Estrepsíades no puede dormir pensando en las deudas que le ha causado su hijo con su afición a los caballos.

24 vv.

Baja

Voz activa, media y pasiva. Exclamaciones. Adjetivos con alfa privativa. Futuros. Aoristos. Optativo de deseo. ἐστίν con infinitivo.  Genitivo agente. Participios concertados. Completiva de participio.

En griego. 

Traducción

En Perseus.

Voces activa,  media y pasiva.

1

Arquíloco

25 D

¡Qué guapa estaba con sus flores en el pelo!

3 vv.

Baja

Pretérito imperfecto activo y medio.

En griego.

Traducción.

Pretérito imperfecto activo y medio.

1

Diodoro Sículo

Biblioteca Histórica, V, 16 

La isla de Ibiza

7 ll.

 Media

Participio de presente activo (de verbo puro y de εἰμί), medio y pasivo. Numerales εἵς μία ἕν y τρεῖς. Preposiciones ἀπό y κατά Superlativo irregular. Acusativo  de extensión en el espacio. Genitivo de origen, de materia, de cualidad, separativo y posesivo.

En griego.

Traducción.

En Perseus.

Participio de presente activo, medio y pasivo.

 

Eurípides

Medea 1071-1080

Medea se debate entre el despecho y el amor a sus hijos.

9 vv.
 

 

Superlativo regular e irregular. Pronombre personal ὑμεῖς y relativo ὅσπερPosesivo ἐμός. Comparativo irregular. Indicativo e imperativo de presente contractos.

Genitivo posesivo y 2º término de  la comparación. Dativo complemento del adjetivo, agente y de interés. Construcción οἷός τε εἶναι. Verbo μέλλω con infinitivo. Completiva interrogativa indirecta.

En griego.

Traducción.

En Perseus.

Superlativo regular e irregular. Comparativo irregular.

2

Evangelio según San lucas

10, 30-37

 

El buen samaritano.

18 líneas

Media

Aoristo sigmático y radical temático en participio y en indicativo. Aoristo pasivo (intransitivo). Aoristo subjuntivo. Infinitivo de presente y de perfecto. Imperativo. Verbos ἵημι y δίδωμι.

En griego.

Traducción.

En Perseus.

Entra en selectividad en Andalucía para 2017-18.

Adecuado para repasar el aoristo radical temático, los modos y los verbos en -μι.

1

Homero

Ilíada

VI 145-149

Cual estirpe de hojas, tal la de los hombres.

5 vv.

Media

Vocativo. Temas en líquida con alternancia vocálica y sin ella. Voz media de presente. Participio de presente activo. Construcción ἡ μέν... ἡ δέ.

En griego.

Traducción.

En Perseus.

Adecuado para repasar los temás en líquida y el participio de presente (concertado).

2

Jenofonte

Banquete  I, 8 -  I,9

La turbadora belleza de Autólico causa estragos entre los asistentes al banquete.

12 líneas

Media

Voces activa, media y pasiva (intransitiva). Subjuntivo, indicativo e infinitivo, participio. Imperfecto, aoristo y perfecto.  Aoristo radical atemático.  Indefinidos τις, ἄλλος, οὐδεὶς, αὐτός. Preposiciones, παρά, μετά, ὑπό. Comparativo. Acusativo de relación. Genitivo partitivo.  Irreal de pasado y eventual de repetición. Completiva de infinitivo. Oracion comparativa.

 

En griego.

Traducción

En Perseus.

Repaso de tiempos, modos y voces verbales.

Descargar fuentes griegas.

  Longo, Dafnis y Cloe II, 7, 1-3

El dios Eros (el Amor) lo gobierna todo.

12 líneas

Baja

1ª, 2ª y 3ª  declinación, en los tres géneros. Temas en oclusiva (gutural, dental y μα,-ματος) y en silbante. Adjetivo πᾶς. Sustantivo irregular Ζεύς Διός. Demostrativo (y anafórico) οὖτος. Pronombre personal ὑμεῖς. Presente de indicativo, puro y contracto.

Preposición διά. Genitivo y dativo regidos por el verbo.

En griego.

Traducción

En Perseus.

Repaso de las declinaciones (temas en oclusiva y silbante).

1

Luciano de Samósata 

El Sueño o Vida de Luciano, 10  fragm.

 

Paideia  ( la Educación) puede adornar el alma con las mejores galas.

8 líneas

Media

Adjetivos πολύς y πᾶς. Pronombre anafórico αὐτός y demostrativo οὖτος. Adverbios de modo. Pronombre personal σύ, Participio de presente femenino. Futuro de verbos contractos y en -νυμι. Genitivo posesivo y objetivo.

En griego.

Traducción

En Perseus.

Repaso de la 3ª declinación.  Pronombres y adjetivos. Futuro imperfecto.

2

Platón

Banquete

203 b

Eros, hijo de Poro (el Bienestar) y Penía (la Penuria).

6 líneas

Media

Voces activa, media y pasiva. Indicativo de presente, aoristo y perfecto radical, (de γίγνομαι), Participio de presente (puro y de εἰμί)   y de aoristo.  Preposiciones παρά, διά y περί. Πarticipio concertado y absoluto. Genitivo posesivo y de origen.

 En griego.

 Traducción. 

 En Perseus.

 

Entra en selectividad en Andalucía para 2018-19.

Αdecuado para repasar las voces del verbo,  el perfecto y el participio.

2

Platón

Banquete

203 c-e

El Amor florece, muere y renace en un mismo día.

15 líneas

Media

Voces activa y media en indicativo. Participio de presente activo, medio y pasivo. Perfecto puro (con ley de Grassmann) y de ἵστημι. Subjuntivo aoristo. Presentes contractos. Preposiciones κατά y διά (con acustativo y con genitivo). participio concertado y sustantivado. Genitivo posesivo y compl. del adjetivo. Coordinadas distributivas.

 En griego.

 Traducción. 

 En Perseus.

 

Entra en selectividad en Andalucía para 2018-19.

Αdecuado para repasar las voces del verbo y el perfecto.

2

Platón

 Fedóón 17e-118a fragm.

Muerte de Sócrates.

12 líneas

Media

Perfecto con reduplicación ática. Infinitivo, imperativo e imperfecto puro y contracto en activa, media y pasiva. Participio de aoristo sigmático y radical temático. Aoristo radical temático activo y medio, pasivo (intransitivo) y de verbos en líquida y oclusiva. Futuro 2º. Verbos χρή φημί, εἶμι, δείκνυμι, πήγνυμι, ἳστημι, Expresión οὐ φημί. Completivas sustantivas con εἰ y con ὅτι, también recitativum. Optativo oblicuo.

 En griego.

 Traducción. 

 En Perseus.

El aoristo.

Verbos en -μι,

1

Simónides de Ceos

Epitafio a los espartanos caídos en las Termópilas

2 líneas

Baja

Vocativo. Infinitivo de presente activo. Voz media en indicativo (de verbo atemático) y en participio. Subordinada completiva con ὅτι.

 En griego.

 Traducción. 

Voz media en indicativo y participio.

2

Sófocles

Antígona

333-375

Coro en el que se ensalza lo asombroso y temible que hay en el hombre.

43 vv.

Alta

Comparativo. Superlativo. Alfa privativa. Genitivo absoluto. Acusativo de duración. Dativo instrumental. Optativo.

 En griego.

 Traducción. 

 En Perseus.

Repaso general.

1

Sófocles

Antígona

781-790

El coro canta el poder  devastador de Eros.

10 vv.

Media

Vocativo. Varios temas en dental. Pronombre personal y relativo. Complemento predicativo. Acusativo de relación. Genitivo posesivo y partitivo. Participio (de presente) sustantivado.

En griego.

 Traducción

En Perseus.

Temas en oclusiva dental y participio de presente.

1

Sófocles

Antígona

806-816

Antígona lamenta su prematura muerte.

11 vv.

Media

Vocativo. Temas en silbante y en -ντ-. Pronombre personal. Indefinido τις. Aoristo sigmático: Futuro imperfecto. Participio de presente. Complemento predicativo. Acusativo de dirección. Genitivo posesivo y partitivo. Dativo regido por el verbo. Participio  concertado (en realidad en completiva).

En griego.

 Traducción

En Perseus.

Temas silbante, futuro imperfecto y participio de presente.

1

Sófocles

Edipo en Colono

 16- 18

El hermoso y sagrado bosque de Colono

3 vv.

Baja

Temas en nasal y -ντ-. Participio de presente activo.  Comparativo elativo. Acusativo de extensión. Participio concertado.

 En griego.

 Traducción.

 En Perseus.

Temas en nasal y -ντ-. participio de presente.

2

Sófocles

Electra

 185-192.

Electra se ve obligada a vivir como una extraña en su propia casa.

8 vv.

Media

Adjetivo irregular πολύς. Perfecto radical. Adjetivo indefinido τις. Pronombre personal ἐγώ. relativos ὅς y ὅσπερ y relativos indefinidos ὅστις y οὔτις. Compuestos de ἵστημι.

 En griego.

 Traducción.

 En Perseus.

Perfecto radical.

2

Tucídides

Historia de la Guerra del Peloponeso

II 40 fragm.

Pericles elogia el sistema político de Atenas, basado en la participación y el compromiso de todos.

10 líneas

Alta

Presentes contractos. Infinitivos. Participio de presente y de perfecto. Comparativo y superlativo del adverbio. Aoristo pasivo (en optativo) y radical atematico. Complemento predicativo en varios casos. Acusativo de relación. Participio concertado y sustantivado. Completivas de infinitivo.

En griego

 Traducción 

En Perseus

Morfología y sintaxis del participio. Comparativo y superlativo.

Inicio